کنفرانس مطبوعاتی دوم دونالد ترامپ و امانوئل ماکرون بعد از برگزاری ملاقات دوجانبه در کاخ سفید

کنفرانس مطبوعاتی دوم دونالد ترامپ و امانوئل ماکرون بعد از برگزاری ملاقات دوجانبه در کاخ سفید


دونالدترامپ: .... ایالات متحده، فرانسه و انگلستان به هم پیوستند تا به قلب برنامه شیمیایی سوریه ضربه بزنند.

این اقدامات برای این طراحی شده بود که عامل بازدارنده‌ای قوی در برابر به کارگیری این سلاح‌های شنیع باشد.

آقای رئیس جمهور ماکرون، از شما به خاطر رهبری‌تان در این اقدام تشکر می‌کنم. این تلاشی بود که به خوبی اجرا شد.

و از اعضای ارتش فرانسه به خاطر شجاعت و مهارت عالی‌شان تشکر می‌کنم.

ایالات متحده و فرانسه در حال همکاری برای پیشگیری از گسترش تسلیحات هسته‌ای هستند.

ما از نقش کلیدی فرانسه در شراکت آن در کارزار وارد آوردن فشار حداکثر روی رژیم کره شمالی قدردانی می‌کنیم.

همانطور که می‌دانید من به زودی با کیم جان اون دیدار خواهم داشت. ما در جستجویی آینده‌ای آکنده از صلح،

هماهنگی و امنیت برای کل شبه جزیره کره و در واقع برای همه جهان هستیم. اما ما در جستجوی صلح، مرتکب اشتباهات دولت‌های قبلی نخواهیم شد.

کارزار وارد آوردن فشار حداکثر ادامه خواهد داشت.


فرانسه و ایالات متحده همچنین متفق‌القول هستند که رژیم ایران نباید اجازه ساختن سلاح هسته‌ای داشته باشد.

رژیم ایران بایستی به حمایت خود از تروریسم خاتمه دهد. در همه جای خاورمیانه، هر جایی که می‌روید، اثر انگشت رژیم ایران را در پشت مشکلات مشاهده می‌کنید.

من همچنین می‌خواهم از رئیس جمهور ماکرون به خاطر کمک‌های حیاتی فرانسه در کارزار موفقیت آمیزمان علیه داعش تشکر کنم.

در حالیکه ما داعش جنایتکار را از سوریه بیرون می‌رانیم، بسیار ضروری است


که کشورهای مسئول در خاورمیانه، اقدامات خود برای ممانعت از اینکه سود موفقیت ما در مبارزه با شبه نظامیان داعش به جیب رژیم ایران بریزد را افزایش دهند.

کشورهای بسیار ثروتمندی در خاورمیانه وجود دارند. این کشورها باید سهم عمده‌ای بپردازند. آنها این کار را به میزانی که باید می‌کردند نکرده‌اند. این یکی از موضوعات اصلی است

که ما کمی پیشتر مورد بحث قرار دادیم. آنها باید کمک‌های مالی خود را به شدت افزایش دهند و نه فقط کمی.

آقای رئیس جمهور،‌از جانب مردم آمریکا،


من بار دیگر همبستگی خود را در رابطه با حمله تروریستی ماه گذشته در جنوب فرانسه ابراز می‌دارم...

امانوئل ماکرون

آقای آقای رئیس جمهور لطفا اجازه دهید من به شماری از موضوعات برگردم که نه تنها برای ملتهای ما بلکه فراتر از آنها از اهمیت بنیادین برخوردار هستند.

موضوع اول ایران است. شما یکبار دیگر در برابر مطبوعات مواضع خودتان را گفتید و همچنین زمانی که رئیس جمهور آمریکا بودید. این یک چیز مخفی نبوده است

نه من نه شما این عادت را نداریم که مواضع خودمان را عوض کنیم یا با جهت باد تنظیم کنیم. ما گفتگوهای مختلفی حول این موضوع داشته ایم. شما اینطور می بینید

که توافق رژیم ایران یا برجام برنامه یی که در ۲۰۱۵ با رژیم ایران بدست آمد یک توافق نامطلوب است. ماههاست که من می گفته ام این یک توافق مکفی نیست بلکه ما را حداقل قادر ساخته است

که تا ۲۰۲۵به میزانی بر فعالیتهای اتمی آنها کنترل داشته باشیم. بنابراین از حالا ما مایلیم تا روی یک توافق جدید با رژیم ایران کار کنیم. آنچه ما نیاز داریم

و بر این اعتقادم که گفتگوهای ما به ما اجازه می دهد که همگرا باشیم.


ما نیاز داریم که ۴موضوع را دنبال کنیم اول اینکه هر گونه فعالیت اتمی رژیم ایران را تا ۲۰۲۵بلوکه کنیم

این به یمن برجام میسر شده دوم اینکه ما مطمئن شویم که در دراز مدت هیچ فعالیت اتمی ایران نباشد.

سومین موضوع بنیادین این است که بتوان فعالیتهای بالستیک رژیم ایران در منطقه را متوقف کنیم.

چهارم اینکه شرایطی ایجاد شود که نفوذ رژیم ایران در منطقه در یمن در سوریه در عراق و در لبنان مهار شود.

حول این موضوعات من مواضعم را تغییر نداده ام و دائما گفته ام که نیاز است

ما یک چارچوب تهیه کنیم که با همدیگر و با منطقه و با سران رژیم ایران بتوانیم

به یک توافق برسیم. بنابراین من مایلم به این موضوع در هفته ها و ماههای آتی متعهد باشم.

این تنها راهی است که می توان ثبات به منطقه آورد.


فرانسه در رابطه با رژیم ایران ساده نیست ما همچنین احترام زیادی برای مردم ایران قائلیم.

تاریخ مردم ایران همیشه قوت خودش را نشان داده است و ما نمی خواهیم اشتباهات گذشته را تکرار کنیم.

هر بار ما تلاش کردیم بطور یکجانبه حاکمیت مردمی را به طور یکجانبه تغییر دهیم، باعث ایجاد مشکلات بیشتری شدیم. ما خواهان ثبات پایدار برای متحدینمان هستیم

و من بر این باورم که گفتگوهایی که ما داشتیم امکانپذیر می سازد تا راه را برای توافق جدید هموار کند توافقی که جواب داشته باشد

و فراتر از این با شرکای اروپایی مان ما مایلیم قدرتهای منطقه و البته روسیه و ترکیه را هم وارد کنیم.

همچنین در همین چارچوب واقعیت این است که ما با همدیگر در دراز مدت ما می توانیم راه حلی برای وضعیت سوریه پیدا کنیم.


در سوریه ما با همدیگر در چارچوب جامعه بین المللی و ائتلاف علیه شبه نظامیان داعش و تروریستها


و ما به اقدام تا به آخر در این چارچوب تا پیروزی ادامه می دهیم. با این وصف در دراز مدت ما باید صلح را محقق کنیم و باید مطمئن شویم

که سوریه تحت هژمونی کسی در این منطقه نیفتد. با توجه به این موضوع، سیاست ما که مورد توافق بوده به این معنی است که ما می توانیم

روی همه این وضعیت کار کنیم یعنی کل اوضاع منطقه و با این تلاشها رژیم ایران را در این منطقه مهار کنیم.

ما به کار در شورای امنیت سازمان ملل ادامه می دهیم تا مطمئن شویم


که قانون انساندوستانه بین المللی و منع استفاده از سلاح شیمیایی بطور کامل متابعت شود

و ما به مسئولیت پذیری در این رابطه ادامه می دهیم. اما ما با همه شرکایمان کار می کنیم تا یک راه حل سیاسی بادوام و فراگیر ایجاد کنیم

که از هرگونه هژمونی یکبار دیگر مانع تغذیه تروریسم در آینده شویم. ما همچنین در مورد آب و هوا صحبت کردیم و مواضع هر کدام را به خوبی میدانیم....

من رابطه یی عالی با رئیس جمهور چین دارم و فکر می کنم


این رابطه برای آنچه در کره شمالی اتفاق می افتد حائز اهمیت است.

بنابراین نتیجه نهایی همان است که خواهیم دید. ممکن است موضوعات خوبی و شاید هم بدی پیش بیاید

و ما همگی وقتمان را تلف کرده باشیم اما امیدواریم این برای همه طرفها مفید باشد.

و تاجایی که به سوریه مربوط است من دوست دارم که از آنجا بیرون بیاییم من دوست دارم


نیروهای غیرقابل تصورمان را از آنجا بیرون بکشیم آنها کار بزرگی انجام داده اند.

ما شبه نظامیان داعش در عراق و سوریه را مطلقا از بین برده ایم و ما بروشنی یک کار درستی هم برای کشورهای همسایه انجام داده ایم.

با این وصف من و امانوئل ماکرون حول اینها گفتگو کرده ایم واقعیت این است که ما نمی خواهیم

به رژیم ایران یک آبهای باز تا به مدیترانه را بدهیم و ما درواقع آن را به میزان وسیعی کنترل می کنیم ما آن را به کنترل درآورده ایم .
بنابراین ما خواهیم دید چه می شود.

من دوست دارم به خانه برگردیم ما تقریبا همه کار خود در رابطه با شبه نظامیان داعش در سوریه و عراق را انجام داده ایم، و ما کاری کرده ایم که کسی آن را نتوانسته انجام بدهد.

اما با گفتن این، با به انجام رساندن آنچه کرده ایم ما سوریه را مورد بحث قرار می دهیم


که بخشی از یک توافق کامل است وقتی آنها توافق رژیم ایران را ایجاد کردند آنچه باید می کردند باید سوریه را شامل می شد وقتی می گویم باید اینکار را می کردند

قبل از اینکه به رژیم ایران ۱۵۰میلیارد و ۱میلیارد و ۸۰۰میلیون دلار بصورت نقد داده می شد که پول هنگفتی است که شنیده ام در جعبه آنها را منتقل کرده اند.

آنها باید توافق می کردند که یمن و سوریه و سایر بخشهای خاورمیانه را شامل می شد

که رژیم ایران در آنها دخالت دارد. اما آنها اینکار را نکردند.


بنابراین ما می خواهیم به کشورمان برگردیم و به کشورمان برمی گردیم اما ما می خواهیم

یک جاپای خیلی قوی و بادوامی را برجای بگذاریم و این بخش بزرگی از گفتگوهای ما بود.

خبرنگار - در مورد کره شمالی شما گفتید به غیراتمی شدن کامل معتقد هستیداین دقیقا به چه معناست؟

دونالد ترامپ - از شر تسلیحات اتمی خلاص شوید خیلی ساده است از شر سلاح های اتمی خلاص شوید

و کسی هم نخواهد گفت. این خیلی برای من ساده است که توافقی ساده بکنم و اعلان پیروزی کنم من این کار را نمی کنم و می خواهم از شر تسلیحات اتمی شان خلاص شوند.

ماکرون - اما در مورد وضعیت رژیم ایران، فکر می کنم به سیاست جدید که می خواهیم اتخاذ کنیم توضیح دادم و این دقیقا چیزی است که پرزیدنت ترامپ می گوید.

ما اتمی در کوتاه مدت داریم، ما اتمی در درازمدت داریم ما فعالیت بالستیک را داریم


و ما حضور منطقه یی رژیم ایران را داریم ما می خواهیم وضعیت را در روی این ۴موضوع تثبیت کنیم.

سوریه بخشی از قسمت چهارم است و آنچه ما باید روی آن کار کنیم

با آنچه که از رژیم ایران و طرفهای مختلف در منطقه می بینید ما باید توافق جدیدی داشته باشیم

که بتوانیم وضعیت کلی را تثبیت کنیم این تنها راه برای حفظ حاکمیت ها در منطقه است

و برای صلح پایدار است. درغیراینصورت ما مطمئنا بایستی بخاطر گروههای تروریستی به منطقه برگردیم.


من خیلی خوشحالم که ما این گفتگوها را با هم داشته ایم زیرا ما موضوعات جدید و راه حلهای جدیدی را ارائه کردیم

بخصوص که بحران سوریه و وضعیت سوریه باید بخشی از این تصویر بزرگتر باشد.

و این واقعیت که ما اینجا هستیم و امروز در ائتلاف بین المللی علیه شبه نظامیان داعش در سوریه هستیم

اما فردا باید راهی بیابیم که وضعیت را بلحاظ سیاسی تثبیت کنیم نه اینکه صرفا بلحاظ نظامی.

معنایش این است که بعنوان بخشی از این توافق، سوریه یک کشور مستقل است که فراگیر است

و مردمش آزاد باشند تا آینده خودشان را تعیین کنند. این خیلی مهم است.

دونالدترامپ - و ما کار بزرگی در پیش داریم که به این توافق یا عدم توافق بسا بزرگتر بزودی برسیم.


من فکر میکنم ما امکان بسیار بهتری برای یک توافق بسیار بزرگتر و یا نرسیدن به یک توافق خواهیم داشت. ما خواهیم دانست. ولی ما خیلی زود خواهیم دانست

خبرنگار خبرگزاری فرانسه : شما گفتید که طرح ب وجود ندارد و اینکه توافق رژیم ایران باید حفظ شود ولی حالا شما از یک توافق جدید با رژیم ایران صحبت می‌کنید!

چرا نظرتان را عوض کردید؟ آیا شما به رویکرد قوی که مورد نظر پرزیدنت ترامپ بوده پیوستید؟

آیا این بدین خاطر است که شما نتوانستید او را متقاعد سازید؟


همچنین آیا شما فکر می‌کنید که سایر امضاءکنندگان توافق دنبال شما خواهند آمد؟
ماکرون: وقتی من گفتم که طرح ب وجود ندارد من معمولاً اشاره میکنم که طرح ب وجود ندارد...

در رابطه با رژیم ایران من همواره منسجم بوده‌ام. شما می‌توانید برگردید

به آنچه که من در مجمع عمومی ملل متحد در ماه سپتامبر گفتم، من همواره گفته ام که برجام هست

ولی سه ستون باید به آن اضافه شود. بعد از۲۰-۲۵ [سال]، موضوع [موشکهای] بالستیک، و نفوذ منطقه‌ای [رژیم ایران].

من نمیدانم که تصمیم پرزیدنت دونالد ترامپ در رابطه با برجام چه خواهد بود و این مسئولیت اوست.

برجام ستون اول این چارچوبی است که من همین حالا توضیح دادم. لذا حرف من این نیست

که ما از یک توافق به توافق دیگری می‌رویم. من دارم می‌گویم که این یک جنبة مشکل است.

من هیچگاه مانند پرزیدنت دونالد ترامپ به برجام انتقاد نداشته‌ام چون فکر میکنم می‌توانیم


از آن استفاده و به آن اضافه کنیم. اما بدون توجه به موضعی که پرزیدنت دولد ترامپ اتخاذ خواهد کرد، من میخواهم که ما روی توافقی با ۴ ستون کار کنیم. یکی موضوعی است که برجام آنرا می‌پوشاند

که همانا فعالیت‌های اتمی کنونی است. فعالیت‌های بلندمدت‌تر اتمی، فعالیت‌های بالستیک، و نفوذ منطقه‌ای.

لذا این طی چند هفته گذشته تغییری نکرده است. و امروز ما توانستیم در جز‌ئیات در مورد این موضوع،


از جمله وضعیت در منطقه، صحبت کنیم. و فکر میکنم ما نظر مشترکی در مورد آنچه که در سوریه، یمن و بطور خاص در عراق اتفاق میافتد داریم.

و در مورد این واقعیت که مسئله اتمی تنها مسئله نیست. و اینکه محققاً در رابطه با فعالیت بالستیک رژیم ایران مشکل وجود دارد

و نیز حضور آنها در تعدادی از کشورها در منطقه و ما میخواستیم شرایط را برای ثبات در منطقه مشخص کنیم .

وقتیکه ما این اتفاق نظر را حاصل کنیم، این ایده که سراغ توافق جدیدی برویم،

که شامل راه حل برای سوریه خواهد بود. فکر میکنم بواسطة گفتگوهایی که ما امروز داشتیم، قدمی قدرتمند به جلو خواهد بود.

لذا بسیار مایلم که با تمامی شرکای خود کار کنم و وزرای خارجه هم اکنون یک گروه کوچک تشکیل داده‌اند


و مجدداً هم بزودی دور هم جمع خواهند شد.
هدف این است که قدرت‌های متحد در میان آنها و همچنین البته در میان قدرت‌های منطقه‌ای داشته باشیم تا در سطح این گروه کوچک کار کنند.

ما گفتگوهای غیرعلنی با روسیه و ترکیه بر سر مسائل منطقه‌ای، از جمله سوریه، خواهیم داشت.

لذا از حالا ما از این نقشه مسیر برای کار برای رسیدن به یک توافق استفاده می‌کنیم.

فکر میکنم ما میتوانیم حول نظرات مشترک و اختلافاتمان کار کنیم. برای اینکه ما در یک خلاء نیستیم


همیشه گفته‌ایم که ما نباید برجام را پاره کنیم و بعد دیگر چیزی نخواهیم داشت. این راه حل خوبی نخواهد بود. ...

وقتیکه ما طرحی برای کار روی هر ۴ موضوعی که من مورد اشاره قرار دادم داشته باشیم،

امری متفاوت خواهد بود چرا که می‌توانیم نگرانی‌ها و انتقادات پرزیدنت دونالد ترامپ را در مورد این توافق در نظر بگیریم

که قبلاً توسط دولت قبلی آمریکا حمایت میشد.

این همچنین به معنی حمایت از استقلال کشورها در منطقه است. نه به معنی دخالت کردن به هر دلیلی که پیش بیاید.

به معنی ساختن یک چارچوب مستحکم و این به ایجاد ثبات و صلح کمک خواهد کرد.

و فکر میکنم این چیزی است که ما سر آن امروز توافق کردیم.

بحث سر پاره کردن یک توافق و اینکه دیگر چیزی نداشته باشیم نیست

بلکه ساختن چیز جدیدی است که به همة نگرانی‌های ما پاسخ دهد.

دونالد ترامپ: میخواهم اضافه کنم، اظهاراتی که کردم، که در کشورهایی که در این منطقه هستند،


برخی بصورت عظیمی ثروتمند هستند .... ما از آنها حفاظت میکرده‌ایم.

حالا آنها باید پا پیش بگذارند و برای آنچه دارد اتفاق میافتد، هزینه آنرا بدهند.

چرا که من فکر نمی‌کنم که فرانسه و یا آمریکا باید هزینة گزاف آنرا بدهند.

آمریکا بطور خجالت‌آوری در خاورمیانه است. از چند ماه پیش، همانطور که از من قبلاً شنیده‌اید،


من مسئولیت آنرا قبول نمی‌کنم ولی اگر بخواهم مسئولیت آنرا قبول کنم، بسیار خجالت‌زده خواهم بود.

7 تریلیون دلار . و وقتی ما آقای رئیس جمهور میخواهیم زیرساخت‌های خود را بسازیم همه میگویند

که ما باید مواظب پولمان باشیم. وقتیکه میخواهیم یک اتوبان درست کنیم یا یک مدرسه بسازیم

و خیلی چیزهای دیگر مانند تونل، پل، آنها می‌گویند حواسمان به مخارجمان باشد.

با اینحال، ما 7 تریلیون دلار در خاورمیانه خرج کرده‌ایم و ما به ازاء آن هیچ چیزی بدست نیاوردیم؛

هیچی؛ کمتر از هیچی! این حرف من است. این در طول ۱۸ سال بوده است.

کشورهایی که در آنجا هستند و شما بخوبی آنها را می‌شناسید، بسیار ثروتمند هستند،

آنها باید هزینه اینرا بدهند. و فکر میکنم که پرزیدنت و من سر این موضوع کاملاً توافق داریم.

و آنها پول آنرا خواهند داد. آنها پول آنرا خواهند داد. ما با آنها صحبت کردیم.


آنها هزینه آنرا تقبل خواهند کرد. آمریکا به هزینه کردن در آنجا ادامه نخواهد داد و آنها باید سرباز هم بیاورند

که فعلاً اینکار را نکرده‌اند. و در واقع ما تعداد زیادی [از سربازانمان] را به وطن برخواهیم گرداند. ما یک مانع قوی بر سر راه به مدیترانه خواهیم داشت که برای من خیلی مهم است

چون نمی‌خواهیم رژیم ایران صاف به مدیترانه بروند. این اتفاق نخواهد افتاد. اما این احتمال هست و هیچکس نمی‌‌داند که من چکاری در دوازدهم [۱۲ ماه مه-م] خواهم کرد

هر چند که شما آقای رئیس جمهور ایده بسیار خوبی از آن دارید و خواهیم دید و همچنین خواهیم دید که اگر من آن کاری که برخی انتظار دارند را انجام دهم، باید دید آیا امکان آن هست

که توافق جدیدی با پایه‌های مستحکم داشته باشیم چرا که این توافقی با پایه‌های فاسد است.


این توافق بدی است، ساختار بدی است، در حال فروپاشی است، نباید هرگز این توافق صورت می‌گرفت.

من کنگره را به خاطرش سرزنش می‌کنم. خیلیها را به خاطرش سرزنش می‌کنم. ولی هرگز نباید انجام می‌شد.

در روز دوازدهم خواهیم دید که چه اتفاقی می‌افتد.


ولی این را خواهم گفت که اگر رژیم ایران به هر شکلی ما را تهدید کند، آنها قیمتی خواهند پرداخت که کمتر کشورهایی تا به حال پرداخته‌اند.

ماکرون:‌ دشمنان ما داعش و سایر گروههای تروریستی هستند.

در ورای این حضور نظامی و در ورای نیروهای نظامی ما روی زمین، ما باید همچنانکه گفتم صلح را بسازیم. یعنی یک چارچوب جدید و فراگیر ایجاد کنیم تا مطمئن شویم

مردم سوریه از تمام قومیتهای مختلف، دین های مختلف و گروههای مختلف فرصت زندگی در صلح و آرامش را داشته باشند

و اطمینان کسب کنیم که هژمونی‌ای در منطقه نباشد. این یک کار دیپلماتیک است که آغازش کرده‌ایم ولی باید به پایان برسانیمش.

این چیزی متفاوت است. بنابراین اگر اجازه بدهید من این دو موضوع را از هم جدا می‌کنم.


ما روز زمین علیه داعش درگیر هستیم. ما این جنگ را به پایان خواهیم رساند. و این برای آغاز یک جنگ دیگر نیست.

اما در عین حال ما باید یک کار دیگر را همراه با یکدیگر آغاز کنیم. این همان چیزی است که برای اجرایش تصمیم گیری کردیم.

برای اینکه در کلیت منطقه و مخصوصاً‌در سوریه یک چارچوب جدید بسازیم. در هفته ها و ماههای آینده، آنچه را که باید انجام دهیم ارزیابی خواهیم کرد.

زیرا وقتی که احتمالاً‌به پایان یک جنگ می‌رسیم باید خود را متناسب با دشمن و وضعیت روی زمین منطبق کنیم.

بنابراین ما اینجا نیامده‌ایم بگوییم که در فلان روز از صحنه خارج خواهیم شد.


گفتن چنین چیزی غیر ممکن است چون به واقعیت روی زمین بستگی دارد.

ولی قطعاً‌آنچه که در حال حاضر می‌خواهیم انجام بدهیم به پایان بردن این جنگ توسط نیروهایمان است.

و می‌خواهیم در درازمدت وضعیت را طوری تثبیت کنیم که در این منطقه صلح داشته باشیم. این وظیفه ما است

و تنها با نیروهای نظامیان محقق نمی‌شود. بلکه با دیپلماتهایمان، تیمهایمان، کار مشترکمان و واضح است

که با متحدانمان در منطقه و کسانی که درگیر هستند محقق می‌شود.


دونالد ترامپ: کار ما با داعش تا حدود زیادی به پایان رسیده است. و در مدت زمانی بسیار کوتاه، تصمیمات بزرگی خواهیم گرفت.

ولی از نزدیک با فرانسه و رئیس جمهور کار می‌کنیم. خیلی متشکرم.

خبرنگار فرانسوی: پرزیدنت ماکرون شما روابط بسیار دوستانه ای با پرزیدنت ترامپ دارید

که کاملاً درقیاس با روسای جمهور پیشین غیر معمول است همزمان می بینیم که شما درتعدادی از موضوعات توافق ندارید

و هرچه آشکارتر آنرا در کاخ سفید پیش از این در موضوع توافق اتمی ایران می بینیم به نظر میرسد

توافق اولیه با رژیم ایران را نمی توان حفظ کرد!


ولی در مورد این رابطه آیا می تواند تاثیری قاطع روی فرانسه داشته باشد؟ آیا می تواند به سود فرانسه و اروپا باشد شما درمورد منافع دوجانبه صحبت کردید

ولی آیا واقعاً امروز هم این موضوع صادق است؟

ماکرون‌: بله قطعاً، معتقدم دلیل این که ما از این روابط خشنودیم بخاطر روابط میان دوکشورمان می باشد در واقع ما پیشینه های متفاوتی داریم ولی شاید بخاطر این است

که هردوی ما سیاستمدار یا سیاستمداران عادی نیستیم و با توجه به این موضوع نمی توانیم نظرات یکدیگر را بسادگی تغییر دهیم. و فکر می کنم اگرشما به این کنفرانس مطبوعاتی گوش دهید

و آنرا ببینید به سولاتتان پاسخ داده می شود.
در رابطه با رژیم ایران ما در رابطه با برجام اختلافی داریم


ولی فکر می کنم با تصمیم گیری برسر کار روی یک توافق برآن غلبه می کنیم. یک توافق کلی که ما را قادر سازد

به موضوع اتمی بپردازیم ولی همچنین باهم روی سه موضوع دیگر نیز کار کنیم که تاکنون به آنها پرداخته نشده بود.
بنابراین آیا این تصمیم،‌منظورم این است ما بیش از یک ساعت هر دو نفرمان روی آن صحبت کردیم

و به نتیجه گیری هایی رسیدیم که آمریکا از برجام خارج شود، فرانسه هیچ اقدامی نخواهد کرد

که درنتیجه دوستی مان از بین می رود. اما قرار است مطمئن شویم که هرکدام موضعی در جهت منافع کشور متقابلمان اتخاذ کنیم.
این بی سابقه است . ما هرگز پیش از این موضعی مشترک اتخاذ نکرده بودیم.

این بی سابقه است ما هرگز موضع مشترکی اتخاذ نکرده بودیم موضعی مشترک درمورد سوریه به شکلی که انجام دادیم

و درمورد رژیم ایران به نفع توافق که ما را قادر سازد که هر ۴ رکن آنرا درنظر بگیریم.


کاربسیار شدیدی میان خودمان و تیم هایمان انجام می شود در غیر اینصورت در موقعیتی نبودیم که این میزان کار انجام دهیم.

درگذشته برخی مواقع فرانسه استدلال می کرد که زمان آن است علیه تسلیحات شیمیایی اقدامی صورت گیرد

و این حرف فرانسه توسط متحدان آن از جمله آمریکا در آن زمان دنبال نمی شد.

ولی اینبار این چنین نشد. ما باهم تصمیم گرفتیم که چه چیزی امکان پذیر است و چه چیزی نیست.

چه چیزی در کادر بین المللی مشروع است


و بعنوان دو کشور شورای امنیت ما مداخله نظامی بی سابقه ای را درسطح همکاری بی سابقه ای انجام دادیم.

لطفاً اجازه دهید که مراتب قدردانی ام را نسبت به نیروهایمان و ارتشمان و به ارتش انگلستان ابراز دارم

ما عملیات منحصر به فردی داشتیم عملیاتی متناسب که توانستیم این چنین عمل کنیم با تشکر ازاین رابطه ای که وارد آن شدیم.

بنابر این درمورد سوریه و رژیم ایران اعتبار جامعه بین المللی علیه استفاده از تسلیحات شیمیایی را شما شاهد آن بودید . شما شاهدی دارید که نشان داد رابطه میان دوکشور و دوستی مان ما را قادر می سازد

که به نتایج قاطعی برسیم. واین پیشرفتی است که نقطه ای که ما چند هفته پیش قرار داشتیم قابل قیاس است . دونالد ترامپ : خوب فکر می کنم ما مشترکات بسیار داریم. فکر میکنم در اکثر چیزهایی که به توافق رسیدیم

می توانیم تغییر کنیم و می توانیم منعطف باشیم. می دانید در زندگی باید منعطف بود.


و بعنوان رهبران کشورها شما باید از خود انعطاف نشان دهید. فکر می کنم ما برسر بسیاری از موضوعاتی که امروز بحث کردیم می توانیم باهم تعامل کنیم.

و می توانم بگویم که فرانسه کشور بزرگی است . و من معتقدم فرانسه می تواند به اوج جدیدی تحت رهبری این رئیس جمهور برسد. او یکی از بزرگترین روسای جمهور است .

و این باعث افتخارم است که شما را دوست خود بخوانم.
لطفا به اشتراک بگذارید: