قیام وایران آزاد باهزاراشرف وارتش آزادی-گردهمایی بزرگ مقاومت در پاریس9تیر1397

قیام وایران آزاد باهزاراشرف وارتش آزادی-گردهمایی بزرگ مقاومت در پاریس9تیر1397

قیام و ایران آزاد با هزار اشرف و ارتش آزادي

 گردهمایی بزرگ مقاومت ایران

پاریس9 تیر 139۷ (30 ژوئن 2018)

 حمايت از شوراهاي مقاومت و كانونهاي شورشي

 همبستگی ملی برای سرنگونی فاشیسم دینی

 آلكس

بيش ازاين من هيات هايي راازبسياري كشورهاي غرب وشرق اروپا به روي سن دعوت كردم، اما يك كشور اروپايي هست كه خودرا به نحوي بسيار ويژه درارتباط با سرنوشت ايران متعهد كرده است،همان طوركه مي دانيد وارتباط زنده راهم ديديد اين كشور آلباني است:

 

فيليپ دوست ‌بلازي – وزير خارجة پيشين فرانسه

دوستان عزیز،

مایلم (روی سخنم) را به تيرانا برگردانم، بهعبارت ديگر به دوستانم، ما در اشرف بودیم.

تلاشهای شما و تعهدات ما و حمایت ملل متحد از شما حفاظت کرد. در اینجا می خواهم نقشی را که توسط دبیر کل ملل متحد،آنتونیو گوترز، چهار سال پیش با کمک تیم کمیته ارشد امور پناهندگي او ایفا شد یادآوری کنم.

بله وضعیت ایران در حال تغییر است.
بله وضعیت ایران دیگر به سود بنیادگراها و افراطيها نیست.
بله باد تغییر در حال وزیدن به نفع مردم است.
بله مردم هيچ كدام از جناحهاي حاكم را نمی خواهند.
مردم دموکراسی و صلح می خواهند، کشوری عاري از فساد.

اجازه بدهید به زبان فرانسوی ادامه بدهم.

مردم ایران خواهان دموکراسی و صلح هستند، بدون شبه نظامی ها، بدون تبعیض، بدون زن ستیزی،  بدون اعدام و بدون شکنجه.

فرانسه از طریق رئیس جمهورش، وخامت وضعیت حقوق بشر را گوشزد کرد. او برای آزادی تظاهرات فراخوان داد. او برای کنترل برنامه های موشکهای بالستیک فراخوان داد. و او نگرانی خود را ازمداخله نظامی با عواقب وحشتناک انسانی یادآور شد.

اجازه دهید از دبیر کل سازمان ملل متحد در یکی از گزارشهای حقوق بشر در ایران نقل قول کنم. او گفت: “عمیقا نگران تعداد زیاد اعدامهای فزاینده” هستم . هم چنین اجازه دهید از آخرین گزارش عفو بین الملل  نقل قول کنم که قتل چندین نفر از دستگیرشدگان در تظاهرات را تایید می‌کند.

بله! باید خواهان حفاظت از تظاهرکنندگان ایرانی باشیم.

بله! باید خواهان آزادی زندانیان سیاسی باشیم.

بله باید خواهان پایان اعدامها و پایان شکنجه باشیم و باید بادهای تغییر را تشویق کنیم.

باید آلترناتیو را حمایت کنیم و این آلترناتیو شما هستید خانم رجوی؛ با برنامه ده ماده‌ای‌، یعنی همان طرح آزادی و دموکراسی. متشکرم.

 

پاندلی مایکو – وزیر دولت و نخست‌وزیر پيشين آلبانی

دوستان عزيز، ما در آلباني زيان شما را صحبت نميكنيم، ولي اميدوارم كه ما يكديگر را بخوبي درك كنيم، با زباني ديگر، زبان قلبها. و به همین دلیل است که نقشی مؤثر داریم در دوران سختی که مردم ایران می‌گذرانند. مي‌دانم كه اختلافات زيادي در اين دوران سخت وجود دارد. ولي من قانوني را از دوران باستان بياد ميآورم كه مردم ايران با آن بخوبي آشنا هستند. داشتن يك اسب شما را شواليه نميكند. داشتن صندوقهای انتخابات به معني آزادي انتخاب نيست. انتخابی که آلباني کرد بر همین اساس بود. كمك كردن به اسد تا مردمش را به قتل برساند يا كمك به مردم ايران كه به كمك نياز دارند. ، انتخاب ما كمك به شما است. ما منتظر ديدن شما بزودي در تهران هستيم. متشكرم

 

فاتمیر مدیو – رهبر حزب جمهوریخواه و وزیر دفاع پيشين آلبانی

افراد زیادی از ما میپرسند چرا آلبانیاییها به دوستانمان از ایران کمک کردند؟ جواب ساده است. اول اینکه ما میخواهیم با  شادیها،‌ آزادی و شکوفایی همدیگر زندگی کنیم و نه با بدبختی ها. در پایان سال 2017 و در همین روزها مردم ایران برای آزادیشان بپاخاسته‌اند و ما اینجا هستیم که از آنان حمایت کنیم. چه چیز دیگری باید اتفاق بیفتد تا دیگران در کنار شما بایستند؟ چه چیزی دیگر باید اتفاق بیفتد تا جامعه بین المللی دریابد که در ایران چه می‌گذرد؟ بسیاری از مردان و زنان  شجاع در کشور شما به پا خاسته اند و بسیاری زندگیشان را فدا کرده اند، ولی این افراد فقط به ادای کلمات حزن انگیز نیاز ندارند، آنها به کسانی نیاز دارند که معتقد به آزادی و دموکراسی باشند و در طرف آنها بایستند. هیچ قدرتی برای همیشه باقی نمیماند، هیچ کس تا ابد زنده نمیماند. فقط یک چیز برای همیشه باقی میماند و آن آرزوی آزاد بودن است ، آرزوی شادی برای زندگیمان،‌ برای خانوادهمان و برای فرزندانمان. اعتقاد راسخ به اینکه چيزي را  که خدا به ما عطا كرده، نمیتواند توسط انسان دیگری گرفته شود. آزادی هرگز نابود نمیشود بنابراین هرگز تسلیم نشوید هرگز هرگز هرگز تسلیم نشوید.

متشکرم

خدا تمامی شما را حفظ کند

 

نذير حكيم – دبيركل ائتلاف ملي سوريه

خواهران وبرادران؛ عزيزان؛ خواهر مريم رجوي رئيس جمهور برگزيده مقاومت ايران.

ميهمانان گرامي،

خواهران و برادرانم از ايران و سوريه و هر نقطه اي در روي زمين.

ابتدا، اجازه بدهيد كه درودهاي بيكران را نثار آزادمردان انقلابي بكنم، درودها به مردم مقاوممان كه عليه استبداد و ظلم ايستاده اند وعليه دو رژيمي مبارزه مي كنند كه در خونريزي وجنايت شريك هستند، يعني  رژيمهاي ايران و سوريه.

ما درود مي فرستيم به مقاومت قهرمانانه مردم ايران در رويارويي با رژيم ديكتاتوري در تهران. يك مقاومت واقعي كه توسط مردممان و برادرانمان عليه رژيمهاي سوريه و ايران و گروههاي نظامي آنها در درعاي مقاوم، درعاي پايدار، ادامه دارد. ما به ياري خداوند سبحان، پيروز هستيم.

ما بر ديكتاتورهاي ايران و دمشق پيروز میشویم

عزيزان من، اميدها و آرزوهاي مردم انقلابي سوريه، زنده شد، وقتي ديدند كه گروههاي بسياري از آزاديخواهان مردم ايران در صحنههاي شهرها و روستاهاي ايران چه در داخل و خارج از آن گردهم آمدند و شعار عدالت و تغيير سياسي دادند و خواهان سرنگوني باند آخوندهايي هستند كه بر سينه اين كشور نشسته است، و ظلم و ستم آن، همه منطقه را فراگرفته است. ظلم آن به سوريه و به عراق و لبنان ويمن رسيده  و به زودي به شمال افريقا هم مي رسد و چه بسا كه ظلمش به آمريكا واروپا هم برسد.

صداي ايران و صداي سوريه، بيانگر صداي ستمديدگان و صاحبان حق در سراسر جهان است. صداي آزاديخواهان مقاومت در ايران و سوريه و ساير نقاط است و اين صدا معيار حقيقي ابزار تغيير است و اين تغيير به ياري خداوند سبحان، در راه است.

آينده ايران، از آن مقاومت و مردم ايران است كه در خيابانهاي تهران و خيابانهاي جهان در اين روزها حضور دارند. ما در اينجا در سوريه انقلابي معتقديم كه برنامه هاي شوراي ملي مقامت ايران ضامن اين است كه ايران يك كشور آزاد باشد كه در آن انسانها مورد احترام قرار ميگيرند.

زنده باد انقلاب ايران و زنده باد انقلاب سوريه

سال آينده انشاالله قرار ما در تهران و دمشق. والسلام عليكم و رحمت الله و بركاته